PRESENTACIÓN DEL DICCIONARIO TERMINOLÓGICO DEL ARBITRAJE NACIONAL E INTERNACIONAL (COMERCIAL Y DE INVERSIONES) EN LA REAL ACADEMIA DE JURISPRUDENCIA Y LEGISLACIÓN
El 24 de febrero de 2012 se ha presentado en la Real Academia de Jurisprudencia y Legislación El DICCIONARIO TERMINOLÓGICO DEL ARBITRAJE NACIONAL E INTERNACIONAL (COMERCIAL Y DE INVERSIONES). Esta obra colectiva, que pretende facilitar el conocimiento y la difusión del lenguaje arbitral y ha sido editada dentro de la serie Biblioteca de Arbitraje del Estudio Mario Castillo Freyre, es una de las más especializadas colecciones jurídicas en materia arbitral; y ha sido escrita bajo la dirección del jurista peruano Jorge Luis Collantes González.
El diccionario, que ha sido escrito por más de noventa juristas, representa a su vez un intento de promoción del español como lengua de litigios arbitrales internacionales en un contexto en el que España empieza a ser cada vez más la sede elegida por las compañías para un tipo de contiendas donde, a diferencia de la justicia doméstica, las partes en conflicto eligen los árbitros, el idioma del procedimiento y otros aspectos donde el factor lingüístico no pasa inadvertido.
En el Prólogo del diccionario, escrito por el académico Don Manuel Olivencia, se lee muy descriptivamente que: "La calidad de la obra es excelente. El mosaico de términos se compone de piezas de diversa autoría, pero integradas en un conjunto unitario, ordenado y armónico. En general, el tratamiento de cada término excede del contenido estrictamente definitorio de un diccionario; hay casos en los que se eleva a la categoría de un trabajo monográfico sobre la materia objeto de exposición, hasta el punto de que, más que de un diccionario, se trata de una verdadera enciclopedia del arbitraje, que es género de mayor nivel científico.
Los autores son, en gran mayoría, de nacionalidad española, pero con una signficativa representación de otrras naciones, no sólo de nuestra comunidad histórica, que comparte la lengua que a todos pertenece, sino de fuera de ella, juristas expertos en arbitraje y conocedores del español como lengua del arbitraje.
Esa dimensión internacional, anunciada en el título de la obra, se rfleja en su contenido. El estudio de cada voz no sólo aborda su tratamiento en el Derecho español, sino en el comparado. Las referencias legislativas y bibliográficas al final de los artículos contriuyen positivamente a completar esa dimensión internacional"
El acto de presentación del libro ha estado a cargo del Prof. Dr. Olivencia Ruiz Catedrático de Derecho Mercantil de la Universidad de Sevilla y en el mismo ha intervenido como cooautor el Prof. Dr. Antonio María Lorca Navarrete, Catedrático de Derecho Procesal y Derecho de Arbitraje de la Universidad del País Vasco y Presidente de la Corte Vasca de Arbitraje.